Bern Riddle 50: De vino
NEVILLEMOGFORD
Date: Wed 02 Dec 2020Matching Commentaries: Commentary for Bern Riddle 50: De vino | Commentary for Bern Riddle 50A: De charta
Original text:
Innumeris ego nascor de matribus unum,
Genitum qui nullum vivum relinquo parentem.
Multa me nascente subportant vulnera matres,
Quarum mihi mors est potestas data per omnes.
Laedere non possum, me si quis oderit, umquam
Et iniqua reddo me quoque satis amanti.
Translation:
Single, I am born from countless mothers,
and when created, I leave no living parent behind.
As I am born, my mothers receive many wounds,
and their death gives me power over everyone.
I cannot ever hurt anyone if they hate me,
and I also harm those who love me well enough.
Wine
Notes:
This edition is based on Karl Strecker, ed., Poetae Latini aevi Carolini, Vol. 4.2 (Berlin, MGH/Weidmann, 1923), page 754.
Line 1 follows the preferred reading in Fr. Glorie, ed., Variae collectiones aenigmatum Merovingicae aetatis, Corpus Christianorum, Series Latina 133A (Turnhout: Brepols, 1968), page 596.
Tags: latin Bern Riddles