Exeter Riddle 51 in Italian / in Italiano
MEGANCAVELL
Date: Tue 16 Sep 2025Aurora Ventoruzzo is an undergraduate student of English at Trinity College Dublin. When she is not running or cooking, she loves reading and translating. She is especially interested in Old English poetry, manuscript culture and digital humanities.
Aurora Ventoruzzo è studentessa di Inglese presso il Trinity College Dublin. Quando non è intenta a correre o a cucinare, ama leggere e tradurre. I suoi principali interessi sono la poesia in inglese antico, i manoscritti antichi e le digital humanities.
Ic seah wrætlice wuhte feower
samed siþian; swearte wæran lastas,
swaþu swiþe blacu. Swift wæs on fore,
fuglum framra fleag on lyfte;
deaf under yþe. Dreag unstille
winnende wiga, se him wegas tæcneþ
ofer fæted gold feower eallum.
Vidi quattro meravogliose creature
viaggiare insieme; scure erano le loro impronte,
nere le loro trace. Andava veloce,
volava nel cielo più audace di un uccello;
s’immergeva sotto a un’onda. Lavorava senza tregua
quel guerriero combattente, mostrando le vie
a tutti e quattro sull’oro ornamentale.
Tags: anglo saxon exeter book old english riddle 51 Aurora Ventoruzzo